Как перевестись с PhD на Master’s.

Как перевестись с PhD на Master’s.

В этой статье я расскажу о своем опыте «перевода» с PhD на Master. Причина для перевода у каждого своя: может, вы поняли, что наука, это не ваше — или же просто хотите подстраховаться. При поступлении в ВУЗ США, в аспирантуру все преследуют различные цели, каждая из которых важна, так как Вы хотите именно этого. Позволю себе небольшое предисловие (скорее для тех из Вас, кто только собирается заняться процессом поступления), что как правило в США исследованиями занимаются иностранные студенты, причин для это много, но она не в фокусе данной статьи. Разница между PhD и Ms в том, что степень мастера (магистра) получают, как правило, для последующей работы в компании. PhD же – это своеобразный «приговор» к науке и исследованиям (в США докторская степень считается overqualified, это значит, что компания может найти человека со степенью ниже, выполняющего все те же функции, что и претендент с доктором, исключение составляют отделы компаний, занимающиеся новыми идеями в производстве и тп). Поэтому PhD берут, возможно, охотнее, чем на мастера так как все наукой заниматься хотят далеко не многие.

В этой статье я расскажу о своем опыте «перевода» с PhD на Ms (в моем случае это не совсем перевод, так как я и PhD и Ms студент). Причина для перевода у каждого своя: поняли, что наука, это не Ваше; изначально не планировали учиться в PhD до конца; начав учиться, осознали, что через обязательных два года учебных классов можете не выполнить требования PhD и хотите подстраховаться (если через эти два года станет ясно, что PhD не получается, по крайней мере будет диплом мастера).

Перевестись на мастера не сложно, но нужно быть аккуратным и «не спугнуть» дипломного руководителя, какой бы причиной Вы ни руководствовались. В моем случае я объяснила все тем, что во время написания мастерского диплома можно подготовить хорошую почву для дальнейшей докторской диссертации (и это правда).

Первым делом, нужно узнать о всей этой процедуре у graduate advisors, это тетеньки на департменте, которые занимаются всей этой учебной бумажной волокитой. И тут может быть две опции (или больше, я говорю только про то, что знаю). Либо Вам добавляют Ms career(как мне) либо полностью переводят на Ms. О разнице двух этих вариантов чуть позже.

Далее нужно поговорить с Вашим дипломным руководителем. В моем случае, руководителя я нашла после первого семестра, семестр поработала над предполагаемой темой и в конце семестра (простите за тавтологию) поговорила с преподавателем. Если он/она не против, то следующим пунктом будет разговор с director of graduate studies. Если он/она тоже не против, у graduate advisor просите petition (может быть что-то другое, рассказываю свой опыт), в которой указываете свои намерения перевестись/добавить (на)Ms. После одобрения (надеюсь, все будет хорошо=)) можно смело приступать к диплому.

Таким образом, в случае, когда добавляется Ms career Вы одновременно являетесь и аспирантом и магистром. После двух лет классов и дипломной работы либо продолжаете учиться дальше либо graduate-выпускаетесь.
Также хочу упомянуть еще одну очень важную вещь. Я не зря заговорила о выяснении типа перевода в самую первую очередь. В разных департментах (даже одного и того же университета) могут быть разные порядки. Если Вам просто добавляют Ms career, то срок пребывания в США в I-20 остается прежним и можете смело продолжать учиться, если Вас переводят (то есть Вы будете только магистром), в I-20 сократят срок пребывания и после получения диплома Вам нужно будет вернуться на PhD либо пытаться работать (по теме работы, а точнее получения разрешения на нее Ира написала отличную статью http://gradus.org/content/opt-work-permit).

Резюме. Перевестись возможно, только все нужно сделать аккуратно и прилично. Вот кратенько пункты, о которых нужно серьезно задуматься перед началом процесса:

1. Узнать детали перевода (добавление или перевод) и исходя из этого принять решение. Если перевод на мастера (без сохранения PhD ), то это серьезнее и требует взвешивания Ваших планов на будущее;

2. Составить грамотное обоснование перевода на мастера.

Вот, кажется, вся информация, которую я хотела до Вас донести. Удачи Вам и веры в себя!

Добавить комментарий